Nos centraremos en diversas reflexiones que procuran avanzar en la construcción de cómo la vulnerabilidad se relaciona con la idea de precariedad, para enfatizar la dimensión política del proceso que configura las condiciones de vulnerabilidad de las mujeres trans*.
We will demonstrate how the vulnerability of trans* women must not be defined as a passive one, but as a set of practices activated through resistances and designed to overcome socio-culturally imposed conditions.
Ens centrarem en diverses reflexions que procuren avançar en la construcció de com la vulnerabilitat es relaciona amb la idea de precarietat, per emfatitzar la dimensió política del procés que configura les condicions de les dones trans*.
Nos interesa arrojar luz sobre este concepto y comenzar explorando aquellas dinámicas presentes en la organización de esta actividad. Al hacerlo, queremos provocar una reflexión sobre las diversas formas que llevan a las mujeres a experimentar vulnerabilidad en el turismo.
We aim to shed light on vulnerability as a theoretical concept for tourist destinations, we would like to revolve and promote questioning about organizational dynamics that reinforce female vulnerability in the sector.
Ens interessa posar llum sobre aquest concepte; i per començar explorarem les dinàmiques presents en l’organització d’aquesta activitat. En fer-ho, volem provocar una reflexió sobre les diverses formes que porten les dones a experimentar vulnerabilitat en el turisme.
Queremos llamar la atención aquí sobre uno de los espacios más significativos donde aún se experimenta la vulnerabilidad, la universidad, así como algunas de las acciones que se realizan formal o informalmente para enfrentar la vulnerabilidad en la universidad.
We want to draw attention here to one of the most significant spaces where vulnerability is still experienced, the university, as well as some of the actions that are formally or informally carried out to face vulnerability at the university
Volem posar èmfasi en un dels espais més significatius on encara es pateix la vulnerabilitat, la universitat, així com algunes de les accions que es realitzen formalment o informalment per tal d’enfrontar la vulnerabilitat
Exploraremos las principales vulnerabilidades experimentadas por las emprendedoras de Tijuana y Mexicali buscando arrojar luz sobre los procesos de vulnerabilidad desde diversas perspectivas, considerando también los impactos que el COVID-19 está generando en sus iniciativas. Además, describiremos sus respuestas resilientes para hacer frente a dichas vulnerabilidades y amenazas.
We explore the main aspects of vulnerability faced by women entrepreneurs from Tijuana and Mexicali in order to apprehend vulnerability in its different facets and the impacts caused by the Covid-19 pandemic; as well as their responses to risk and resiliency in facing those vulnerabilities.
En aquesta publicació, explorarem les principals vulnerabilitats experimentades per les emprenedores de Tijuana i Mexicali intentant fer llum als processos de vulnerabilitat des de diverses perspectives, considerant també els impactes que la COVID-19 està generant en les seves iniciatives. A més, descriurem les seves respostes de resiliència per fer front a les amenaces i vulnerabilitats esmentades.
Nos interesa además contextualizar los espacios donde la vulnerabilidad se experimenta de manera permanente, como sucede en el caso de las fronteras, ya que consideramos que estos espacios potencian la vulnerabilidad cotidiana por su inherente condición de movilidad.
Ens interessa contextualitzar les espais on la vulnerabilitat s’experimenta de manera permanent, com és el cas de les fronteres, ja que considerem que aquests espais potencien la vulnerabilitat quotidiana per la seva inherent condició de mobilitat
Reducing organizational vulnerability of women: applying organizational research in Mexican-US borderlands
Con la participación de: